เรียกได้ว่าเป็นการเปิดตัวอย่างสวยงาม และได้รับกระแสการตอบรับอย่างดี กับภาระกิจสุดพิเศษจาก “CONNECT JAPAN” ในโปรเจค๙๙๙PROJECT “Kyushu…แล้วพรุ่งนี้เราคงจะรู้กัน” โดย 2หนุ่ม 2สไตล์2ขั้วทางดนตรีที่แตกต่างกันอย่าง “แดน-วรเวช ดานุวงศ์”หรือ“แดนD2B” กับศิลปินอินดี้ที่มีประสบการณ์ทางดนตรีมากกว่า20ปี “พงศ์จักร พิษฐานพร”หรือ“เอ๊ะ ละอองฟอง” รวมตัวกันในนาม“SanQ Band”(ซังคิวแบนด์) ทั้ง2 หนุ่มได้ปล่อยเพลง“เพื่อนร่วมทาง” ที่เป็นซิงเกิ้ลแรกในอัลบั้ม“Kyushu”(คิวชู) ออกมาให้ได้ฟังเรียกน้ำย่อยแล้วก่อนที่จะบินลัดฟ้าไปปฏิบัติภาระกิจอันแสนตื่นเต้น ที่เกาะคิวชูเป็นเวลา 30 วันเมื่ออาทิตย์ที่ผ่านมา โดยเพลง “เพื่อนร่วมทาง” นี้เป็นการผสมผสานดนตรีได้อย่างลงตัวของแนวเพลง สไตล์Acoustic-PopผสมกับจังหวะDiscoและSoulประกอบกับการใช้กีต้าร์โปร่ง, ฮาร์โมนิก้าและเครื่องเป่า เป็นเครื่องดนตรีหลักในอัลบั้มนี้ จึงให้ความรู้สึกสนุกสนาน ฟังสบาย แถมยังได้ศิลปินมากฝีมืออย่าง “ก้อ-ณฐพล ศรีจอมขวัญ”หรือที่รู้จักกันในนาม“ก้อ-กรูฟไรเดอร์ส” มาจรดปากกาเขียนเนื้อร้องให้อีกด้วย อีกทั้ง2 หนุ่ม “SanQ Band”(ซังคิวแบนด์) ยังรับตำแหน่งโปรดิวเซอร์อัลบั้มนี้ด้วยตัวเอง
“เอ๊ะ ละอองฟอง” หนึ่งหนุ่มจาก “SanQ Band”(ซังคิวแบนด์) เล่าให้ฟังอย่างตื่นเต้นถึงภาระกิจครั้งนี้ว่า “ชื่อวงของพวกเราSanQ (ซังคิว) เป็นภาษาญี่ปุ่นมาจากคำว่า San (ซัง) ที่แปลว่า สาม และ Q (คิว) คือเลข9 รวมกันหมายถึง 999 ซึ่ง เราถือว่าเลข 9 คือเลขมงคลและตรงกับภาระกิจที่เราต้องทำ คือการขายซีดี 999 แผ่น ที่ 7 เมืองบนเกาะคิวชู ภายในระยะเวลา 30วัน ซึ่งเพลงทั้งหมดนี้ พวกเราแต่งขึ้นมาใหม่ทั้งหมดครับ อัลบั้มนี้มีทั้งหมด 8 เพลง เวอร์ชั่นไทย 4 เพลง เวอร์ชั่นญี่ปุ่น 4 เพลง เพลงแรกที่เราปล่อยมาให้ฟังชื่อเพลง “เพื่อนร่วมทาง” ซึ่งเราคิดว่ามันสื่อความหมายได้ดีเลยทีเดียวสำหรับเราทั้งสองคนที่มีโอกาสได้เจอและทำงานร่วมกันแบบนี้ คอนเซ็ปท์โดยรวมของอัลบั้มนี้ก็จะพูดถึงเรื่องราวของความฝัน การเดินทาง และมิตรภาพ เป็นอะไรที่ใหม่และน่าตื่นเต้นมากสำหรับเราทั้งสองคนครับ” นอกจากนี้ “แดน-วรเวช” ยังเสริมอีกว่า “การทำเพลงในอัลบั้มนี้ถือเป็นความท้าทายสำหรับผมมากเพราะไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นมาก่อนเลย เวลาที่ร้องเพลงภาษาญี่ปุ่น ผมต้องจดเนื้อเพลงและร้องจากภาษาคาราโอเกะ แต่ก็สนุกดีนะครับ ผมอยากทำและจะทำอย่างเต็มที่ เท่าที่ผมรู้มาโดยพื้นฐานคนญี่ปุ่นชอบคนไทยอยู่แล้ว เราสองคนอยากขอเป็นตัวแทนที่จะสื่อให้เห็นความเป็นไทยเพิ่มขึ้นผ่านเสียงเพลง เพราะพวกเราเชื่อว่าเพลงคือภาษาสากล ผมอยากให้ทุกคนเป็นกำลังใจให้เราสองคน “SanQ Band”(ซังคิวแบนด์) ด้วยนะครับ”
ติดตามข่าวสารความเคลื่อนไหวของSanQBand ได้ที่ช่องทางต่อไปนี้ Facebook : www.facebook.com/sanqband , IG : sanqband,Twitter : sanqband และ Youtube: sanqban
เพลง เพื่อนร่วมทาง
Thai Version
Japanese Version